/请勿转载
/翻译整理
With U
歌:宗像廉(CV:村田太志)、七濑望(CV:沢城千春)
作詞・作曲・編曲:滝沢 章
ギター:田村つくね
考えつくことが ちょっとハズレでも
就算想做的事 不随己愿
なんとかできるから
也总会有办法的
誰かの近道を マネしないで
不要模仿别人打探好的捷径
手探りでいこう
自己去摸索吧
こんなに こんなに 臆病なのに
哪怕我 哪怕我 如此胆小
転んだっていいや 君がいるなら
只要你在 跌倒了也不怕
あれも これも
这里也不足 那里也还差
足りないモノばかりの二人で
总是半吊子的 我们俩
どんな風に鳴したって
不论是怎样的声音
君の好きなキーに乗っかって
只要搭上你喜欢的调子
重ね合えば それが 歌になる
重叠起来 那就是 一首歌
どんな風に見えたっていい
不论看起来是如何
思い思いに描いてみて
按各自的想法来描绘
ありままで居れたら
展现真实的自我
May you be happy
大事なときに限って 弱虫で
在重要的事情上 总是畏缩
ブレーキかけた
左思右顾 犹犹豫豫
考えすぎて 失敗した後のこと
会去想象失败的后果
想像しても 仕方ないのに
也是没办法的事
こんなに こんなに 不器用だけど
即使我 即使我 这么没用
曇った気持ち 寄り添ってみるんだ
乌云渐渐笼罩心头
いつも いつも
却总是 却总是
君の温かいコトバに触れて
被你温暖的话语所触动
どんな風に鳴らしたって
不论用怎样的方式发出
僕の本音は 伝わって
都是在传达我的真心
誰よりも 君に見抜かれる
你比谁都要对我了如指掌
どうしたって ごまかせない
你不可能在我面前糊弄过去的
なら いっそ本気で泣いてみたい
干脆放开来大哭一场吧
僕も 受け止めるから
我会借你肩膀的
May I Be With You?
Wow 欲しいモノも
Wow 想要的东西
Wow 苦手なコトも
Wow 不擅长的事
Wow 僕ら まるで違うのに
Wow 我们如此截然不同
Wow 笑い会えたり
Wow 共同欢笑
Wow 前を向けたり
Wow 齐步向前
一緒に居れば 幸せだから
只要在一起 就很幸福
どんな風に鳴したって
不论是怎样的声音
君の好きなキーに乗っかって
只要搭上你喜欢的调子
重ね合えば それが 歌になる
重叠起来 那就是 一首歌
どんな風に見えたっていい
不论看起来是如何
思い思いに描いてみて
按各自想法来描绘
ありままで居れたら
展现真实的自我
May you be happy
Yeah oh Yeah
May I Be With You?
受け止めるから
我会包容你的