【请勿转载】
My Gloria(我的荣光)
作词·作曲·编曲:滝沢章
歌:Growth
果ての見えない旅路に
在无尽的旅途中
寄り添う 儚い夢も
所依靠的 虚幻的梦
夜明け空に安らぐなら
若在破晓之空下依旧安宁
いつか叶うだろう
也总会实现的吧
背伸びして覗き込んだ
努力踮脚窥看
壁に両足をかけて
在悬崖上攀爬
辿り着いた頂から
到达山顶后
眺めた あの日々
回首过往的那些日子
ひとつ星 灯すとき
孤星如灯 将其点亮
君を想えば
此时若是想起你
(My Gloria...)
なつかしい姿 描いた
描画着 令人怀念的身影
山吹色の景色が
那金黄的景色
この胸に今も きらめいて
至今仍在心中 熠熠生辉
映す 夢模様
映照出的 梦境
夕凪の遠く彼方
向着风平浪静的远方
時の小舟を浮かべて
时之轻舟沉沉浮浮
流れ着いた 常世の国
漂至 常世之国
目覚めの狭間で
在半梦半醒时
流れ星 願うとき
星陨如雨 向其许愿
君を想えば
若是此时想起你
(My Gloria...)
幼い 僕を抱えた
怀抱着 幼小的我
谷風吹く ゆりかごで
谷风吹拂着 摇篮
去りし人たちの 微笑みが
离去之人的 微笑
宿る 夢の中
永驻 梦中
なつかしい姿 描いた
描画着 令人怀念的身影
山吹色の景色が
那金黄的景色
この胸に今も きらめいて
至今仍在心中 熠熠生辉
映す 夢模様
映照出的 梦境
注:
1)常世国(常世国、とこよのくに)是日本神话中,位在大海彼方之国。是一个永久不变的不老不死、返老还童的理想乡,《古事记》、《日本书纪》、《万叶集》、《风土记》等可见其记述。
2)蛭子神(也就是惠比寿)是伊邪那歧与伊邪那美产下的不具之神(水蛭子,无手无脚的孩子),后来被这对夫妻神将蛭子神放到芦苇舟中漂走,有的传说说蛭子神最后漂流到常世之国,并且成为保佑渔获丰收、航运昌隆的守护神(来源:网页链接)。
惠比寿是日本的财神爷,土地神。形象是怀抱鲷鱼。指从远方的海上飘来的有特殊形状的木头,石头,人们赋予那些东西美好的寓意,当做吉祥物之类的东西供奉,希望能带来好运(百度百科:蛭子神、水蛭子、伊邪那美等)。