音楽に生かされている。

Seafloor

/请勿转载

/翻译整理



Seafloor


歌:QUELL

作詞・作曲・編曲:はまたけし 


最後の光が 絶たれてしまう 

最后的光芒 消失殆尽

世界の哲理が 崩れそう 

世界之哲理 亦将崩坏

億の酩酊 縁の定型 もう信じたくない

反复麻痹 命之天定 已不想再相信


何を頼れれば 救いの鐘が鳴る 

若是寻求依托 救赎之钟传响

明日が来るなら 教会さ 

待明日到来 虔诚忏悔

弱の生命 回避生成 逃げ出すほかない

怯懦生命 心生逃避 除此别无他法


Seafloor

誰にも邪魔されない場所で眠る 

沉眠于无人可扰之地

Seafloor 

誰にも邪魔されない場所で眠る海馬 

似海马沉眠于无人可扰之地

Deep seafloor

誰にも邪魔されない場所で眠る 

沉眠于无人可扰之地

Seafloor 

誰にも邪魔されない場所で眠る海馬

似海马沉眠于无人可扰之地


No one can touch my seafloor

无人可扰这海底安宁

The sun shielded by the door

连阳光也被拒于门外


一時の離脱が 焦りを掻き立てる 

暂时的解脱 却生焦虑

苦しみ生むのは 自分でしかない 

此方苦果 是自己种下

生の低迷 悪の命令 もう思考停止状態

生不如死 恶念唆使 已经放弃思考


Seafloor

誰にも邪魔されない場所で眠る 

沉眠于无人可扰的海底

Seafloor 

誰にも邪魔されない場所で眠る海馬 

似海马沉眠于无人可扰的海底

Deep seafloor

誰にも邪魔されない場所で眠る 

沉眠于无人可扰的海底

Seafloor 

誰にも邪魔されない場所で眠る海馬

似海马沉眠于无人可扰的海底


この手に 力を 何時も 耐え得る力を

去获取 力量 无论何时 承受一切的力量


願の永生 欲の訂正

愿之永生 所求之易*

弱の生命 真の生命 もう落としたくない

怯懦生命 真切生命 已不愿再堕落


ひび割れた欠片で声を上げる 

裂纹蔓延 声声惊心

微かな望みを掛けて闘う敗者

拼上微薄之愿的战败者

誰にも替えられない道を歩む 

此路唯自己面对

私は私でしかないのだから

无人可替我代之


Seafloor

誰にも邪魔されない場所で眠る 

沉眠于无人可扰的海底

Seafloor 

誰にも邪魔されない場所で眠る海馬 

似海马沉眠于无人可扰的海底

Deep seafloor

誰にも邪魔されない場所で眠る 

沉眠于无人可扰的海底

Seafloor 

誰にも邪魔されない場所で眠る海馬

似海马沉眠于无人可扰的海底


Seafloor

Seafloor 

Seafloor





*注:这里的“易”选取的是“改变”这一含义


 
评论
热度(29)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© フィラエ | Powered by LOFTER