/请勿转载
/翻译整理
Seafloor
歌:QUELL
作詞・作曲・編曲:はまたけし
最後の光が 絶たれてしまう
最后的光芒 消失殆尽
世界の哲理が 崩れそう
世界之哲理 亦将崩坏
億の酩酊 縁の定型 もう信じたくない
反复麻痹 命之天定 已不想再相信
何を頼れれば 救いの鐘が鳴る
若是寻求依托 救赎之钟传响
明日が来るなら 教会さ
待明日到来 虔诚忏悔
弱の生命 回避生成 逃げ出すほかない
怯懦生命 心生逃避 除此别无他法
Seafloor
誰にも邪魔されない場所で眠る
沉眠于无人可扰之地
Seafloor
誰にも邪魔されない場所で眠る海馬
似海马沉眠于无人可扰之地
Deep seafloor
誰にも邪魔されない場所で眠る
沉眠于无人可扰之地
Seafloor
誰にも邪魔されない場所で眠る海馬
似海马沉眠于无人可扰之地
No one can touch my seafloor
无人可扰这海底安宁
The sun shielded by the door
连阳光也被拒于门外
一時の離脱が 焦りを掻き立てる
暂时的解脱 却生焦虑
苦しみ生むのは 自分でしかない
此方苦果 是自己种下
生の低迷 悪の命令 もう思考停止状態
生不如死 恶念唆使 已经放弃思考
Seafloor
誰にも邪魔されない場所で眠る
沉眠于无人可扰的海底
Seafloor
誰にも邪魔されない場所で眠る海馬
似海马沉眠于无人可扰的海底
Deep seafloor
誰にも邪魔されない場所で眠る
沉眠于无人可扰的海底
Seafloor
誰にも邪魔されない場所で眠る海馬
似海马沉眠于无人可扰的海底
この手に 力を 何時も 耐え得る力を
去获取 力量 无论何时 承受一切的力量
願の永生 欲の訂正
愿之永生 所求之易*
弱の生命 真の生命 もう落としたくない
怯懦生命 真切生命 已不愿再堕落
ひび割れた欠片で声を上げる
裂纹蔓延 声声惊心
微かな望みを掛けて闘う敗者
拼上微薄之愿的战败者
誰にも替えられない道を歩む
此路唯自己面对
私は私でしかないのだから
无人可替我代之
Seafloor
誰にも邪魔されない場所で眠る
沉眠于无人可扰的海底
Seafloor
誰にも邪魔されない場所で眠る海馬
似海马沉眠于无人可扰的海底
Deep seafloor
誰にも邪魔されない場所で眠る
沉眠于无人可扰的海底
Seafloor
誰にも邪魔されない場所で眠る海馬
似海马沉眠于无人可扰的海底
Seafloor
Seafloor
Seafloor
*注:这里的“易”选取的是“改变”这一含义